Who, I know(phonetic - I don't know what it means)
Look what you are doing
I am a man
To fall in love
Again I saw you in the street
I'm going to look for you
The way, dark one
The gypsy woman whom I loved
I will give you a sign that there is no fear
To love the gypsy woman I have loved
And love
I have lost everything
I gave agony to your love
And a pure heart was found there
Tell me my love
Don't go away
It is my life
I am coming here
I, serene one, anguished and humble
Will give you my life
Ey----------------ey
Ey----------------ey
And the love
Where I have arrived
That I lost
Like a loved one
I let her flee
Yes, I have already known her
And lost her
And will give for her sake
The kisses that I have given you
I will give you
I want a future with you
One of the delights of life
I spent there
A gypsy "love"
I will never forget
I will never forget
Lai lo lai lo lai lo, etc.
I hadn't translated it before because Canut was so hard for me to understand. I decided to sit down and really give it a try and do the best I could. At times, I had to make an educated guess. Here's the result. It may not be 100% correct, but as I said, it's the best I could do.