Great Expectation

Dynamic Duo
내 반쪽의 몸에서 심장박동이 두 개로 뛸 때
Nae ban-jjok-ui mom-e-seo sim-jang-bak-dong-i du gae-lo ttwil ttae-
고독은 묽어지고 피는 더 진해지네
Go-dok-eun muk-eo-ji-go pi-neun deo jin-hae-ji-ne-
내 품에서 니가 환하게 미소를 질 때
Nae pum-e-seo ni-ga hwan-ha-ge mi-so-leul jil ttae-
무겁고 지치던 하루가 무너지네
Mu-geob-go ji-chi-deon ha-lu-ga mu-neo-ji-ne-
나는 제시할 뿐 강요는 안 할거야
Na-neun je-si-hal ppun gang-yo-neun an hal-geo-ya-
모든 결정의 중심은 바로 너일 거야
Mo-deun gyeol-jeong-ui jung-sim-eun ba-lo neo-il geo-ya-
아버지란 이름의 권위로 어설프게
A-beo-ji-lan i-leum-ui gwon-wi-lo eo-seol-peu-ge-
포장한 영웅은 되기 싫어 친구로 남을 거야
Po-jang-han yeong-ung-eun doe-gi sil-eo chin-gu-lo nam-eul geo-ya-
천재가 되지 않아도 돼 소중한 존재가 돼 줘
cheon-jae-ga doe-ji an-a-do dwae so-jung-han jon-jae-ga dwae jwo-
나보다 많이 보고 느끼고 강하게 커줘
na-bo-da man-i bo-go neu-kki-go gang-ha-ge keo-jwo-
니 조그만 손이 내 손을 잡아줬기에
ni jo-geu-man son-i nae son-eul jab-a-jwot-gi-e-
다이나믹 듀오(Dynamic Duo) 남자로서 (Great Expectation) Lyrics
da-i-na-mik dyu-o-(Dynamic Duo) nam-ja-lo-seo (Great Expectation) Lyrics
난 오늘도 무대 위에서 마이크를 더 세게 잡어
nan o-neul-do mu-dae wi-e-seo ma-i-keu-leul deo se-ge jab-eo-
넌 아직 되게 작어 삶이란 무대에 서긴
neon a-jik doe-ge jak-eo sam-i-lan mu-dae-e seo-gin-
훗날에 어엿하고 담대한 한 남자로 서길
hut-nal-e eo-yeot-ha-go dam-dae-han han nam-ja-lo seo-gil-
끝까지 있어줄게 난 너의 일부니까
kkeut-kka-ji it-eo-jul-ge nan neo-ui il-bu-ni-kka-
모든 걸 다 줄게 넌 나의 전부니까
mo-deun geol da jul-ge neon na-ui jeon-bu-ni-kka-
널 위한 어른이 될게
neol wi-han eo-leun-i doel-ge-
절대 턱 쇄골에 붙이지 않을게
jeol-dae teok swae-gol-e but-i-ji an-eul-ge-
너를 너무 사랑하는 남자로서
neo-leul neo-mu sa-lang-ha-neun nam-ja-lo-seo-
아버지란 무대에 선 남자로서
a-beo-ji-lan mu-dae-e seon nam-ja-lo-seo-
I'm singin' this song for you
I'm singin' this song for you
I'm singin' this song for you
I'm singin' this song for you
리듬아 널 만나서 나 너무 기쁘다
li-deum-a neol man-na-seo na neo-mu gi-ppeu-da-
넌 엄마 고생 안 시키고 쑥 나왔지 이쁘다
neon eom-ma go-saeng an si-ki-go ssuk na-wat-ji i-ppeu-da-
주먹보다 작은 니 얼굴 안에 신기하게도
ju-meok-bo-da jak-eun ni eol-gul an-e sin-gi-ha-ge-do-
아빠 엄마가 사이좋게 있구나
a-ppa eom-ma-ga sa-i-jo-ge it-gu-na-
요즘 니 주위 이모 삼촌들은
yo-jeum ni ju-wi i-mo sam-chon-deul-eun-
만나기만 하면 니 얘기야 니 사진들을
man-na-gi-man ha-myeon ni yae-gi-ya ni sa-jin-deul-eul-
보는 게 큰 재미지 넌 우리 모두의
bo-neun ge keun jae-mi-ji neon u-li mo-du-ui-
사랑 관심을 듬뿍 받는 첫 번째 애기지
sa-lang gwan-sim-eul deum-ppuk bat-neun cheot beon-jjae ae-gi-ji-
니 아빤 지금 코 골고 자
ni a-ppan ji-geum ko gol-go ja-
지금 우린 공연 끝나고 집에 가는 차
ji-geum u-lin gong-yeon kkeut-na-go jib-e ga-neun cha-
집에선 너 보는 재미에 못 자나봐
jib-e-seon neo bo-neun jae-mi-e mot ja-na-bwa-
요즘 이 녀석 밖에선 머리만 대면 자
yo-jeum i nyeo-seok bakk-e-seon meo-li-man dae-myeon ja-
사랑해 너무 사랑스런 널
sa-lang-hae neo-mu sa-lang-seu-leon neol-
내가 사랑하는 둘이 사랑으로 만든 널
nae-ga sa-lang-ha-neun dul-i sa-lang-eu-lo man-deun neol-
뒤에서 흐뭇하게 지켜볼게
dwi-e-seo heu-mut-ha-ge ji-kyeo-bol-ge-
니가 세상을 향해 씩씩하게 걸어가는 걸
ni-ga se-sang-eul hyang-hae ssik-ssik-ha-ge geol-eo-ga-neun geol-
널 위한 어른이 될게
neol wi-han eo-leun-i doel-ge-
절대 턱 쇄골에 붙이지 않을게
jeol-dae teok swae-gol-e but-i-ji an-eul-ge-
너를 너무 사랑하는 남자로서
neo-leul neo-mu sa-lang-ha-neun nam-ja-lo-seo-
아버지란 무대에 선 남자로서
a-beo-ji-lan mu-dae-e seon nam-ja-lo-seo-
I'm singin' this song for you
I'm singin' this song for you
I'm singin' this song for you
I'm singin' this song for you
조금 외로워 남자로 사는 건
jo-geum oe-lo-wo nam-ja-lo sa-neun geon-
조금 괴로워 남자로 사는 건
jo-geum goe-lo-wo nam-ja-lo sa-neun geon-
어깨가 무거워 남자로 사는 건
eo-kkae-ga mu-geo-wo nam-ja-lo sa-neun geon-
노력할게 니가 우릴 보고 배울 수 있게 진짜 남자로 사는걸
no-lyeok-hal-ge ni-ga u-lil bo-go bae-ul su it-ge jin-jja nam-ja-lo sa-neun-geol-
부족하면 채워줄게
bu-jok-ha-myeon chae-wo-jul-ge-
넘치면 닦아줄게
neom-chi-myeon dakk-a-jul-ge-
힘들 땐 내 마른 어깨 한켠을 내어줄게
him-deul ttaen nae ma-leun eo-kkae han-kyeon-eul nae-eo-jul-ge-
내 아버지가 그랬던 것처럼
nae a-beo-ji-ga geu-laet-deon geot-cheo-leom-
내 어머니가 평생 내게 해줬던 것처럼.
nae eo-meo-ni-ga pyeong-saeng nae-ge hae-jwot-deon geot-cheo-leom-.
부족하면 채워줄게 넘치면 닦아줄게
bu-jok-ha-myeon chae-wo-jul-ge neom-chi-myeon dakk-a-jul-ge-
지칠 때 널 위해 내 작은 품을 비워둘게
ji-chil ttae neol wi-hae nae jak-eun pum-eul bi-wo-dul-ge-
내 아버지가 그랬던 것처럼
nae a-beo-ji-ga geu-laet-deon geot-cheo-leom-
내 어머니가 평생 내게 해줬던 것처럼.
nae eo-meo-ni-ga pyeong-saeng nae-ge hae-jwot-deon geot-cheo-leom-.
널 위한 어른이 될게
neol wi-han eo-leun-i doel-ge-
절대 턱 쇄골에 붙이지 않을게
jeol-dae teok swae-gol-e but-i-ji an-eul-ge-
너를 너무 사랑하는 남자로서
neo-leul neo-mu sa-lang-ha-neun nam-ja-lo-seo-
아버지란 무대에 선 남자로서
a-beo-ji-lan mu-dae-e seon nam-ja-lo-seo-
I'm singin' this song for you
I'm singin' this song for you
I'm singin' this song for you
I'm singin' this song for you