La Belle Et Le Bad Boy
Mc Solaar
the* [] areas are an english translation Ils
s'etaient rencontres sur les bancs d'l'ecole [They
met back in school] Entre
une heure de colle de maths ou d'un cours d'espagnol [Between
a math class and a spanish class] C'etait
un fille fun fana de football [She
was a soccer fan] Lui
ne craignait pas les balles c'etait, le goal [But
he didn't fear balls it, was the goal] C'qu'il
lui promettait c'etait des ballades en Corvette [Only
thing he promised was rides in a Corvette] Pour
l'instant en survet il, volait des mobylettes [But
for now he, was stealing scooters] Mais
entre eux c'etait toujours complicite [Between
them there was always complicity] Escale
sur un piedestal un reve delimite [Stop
on a pedestal a, clear dream] S'il
devenait triangle elle, serait rectangle [If
he became triangle she, would be rectangle] La
belle et le bad boy le, triangle rectangle [The
beauty and the bad boy the, triangular rectangle] C'est
comme passer de Joe Dassin a Jodeci [It's
like going from Joe Dassin to Jodeci] Un
vrai truc de ouf style pur clip de R&B [A
real R&B videoclipdrama] Elle
vit le grand amour qui, commence dans la cour [She's
living the great love that, begins in the court] Se
poursuit dans les tours et rime toujours avec toujours [Continues
during toursand always rhymes with "toujours"] Mais
le contexte est plus fort que le concept [But
the context is sronger than the concept] Son
mec se jette dans les flammes et il se lave avec [Her.
man jumps into the flames and showers in them] Chorus
Les:
sous ensembles dans les grands ensembles s'assemblent [Small
ensembles in big ensembles assemble] La
belle et le bad boy(x3) [The
beauty and the bad boy] Les
sous ensembles dans les grands ensembles s'assemblent [Small
ensembles in big ensembles assemble] Les
sous ensembles dans les grands ensembles s'assemblent [Small
ensembles in big ensembles assemble] Pour
gagner des sous ensemble [To
win money together] Parlent
sans faire semblant de faire des coups ensemble [Talk
without giving the impression of doing business together] Et
si c'est sanglant Ils. plaident devant Dieu ensemble Vu. [And
when it gets bloody they, plead God together See. ].Ils
etait convaincant elle, etait convaicue [They
were convinving She, was convinced] A
croire qu'aujourd'hui s'arreter etait exclu [To
think today that stopping was out of the question] Ils
trafiquent des faux billets avec des reseaux slaves [They.
traffic counterfeit money with Slavic networks] Balancent
la concurence en. France c'est un delit grave [Beat.
the competition In. France it's a serious offense] Risque
pour les pommettes les, mecs sortent des baumettes Lui.
'a qu'un truc en tete c'est, la quete de sa Corvette Ambiance.
paranoiaque L'equipe. adverse traine [Paranoiac
environment the, adverse team lags behind] Des
projectiles partent quand une BM freine [Projectiles
go off when a BMW brakes] Quand
elle tombe il, a les larmes aux yeux [When
she falls tears, drops off his eyes] Deux
balles de 22 Vingt. deux ans adieu [Two
22 .bullets Twenty. two(years old) Goodbye] Le
contexte est plus fort que le concept [The
Context is stronger than the concept] Son
mec s'est jette dans les flammes il faut qu'il se lave avec [Her
man jumps into the flames He has to shower in them]
Share
More from Mc Solaar
La Musique Adoucit Les Moeurs(English Translation)
MC Solaar
Nouveau Western
MC Solaar
Nouveau Western
MC Solaar
Nouvelle Gen탨se
MC Solaar
S탩quelles
MC Solaar
Obsol탩te
MC Solaar
Superstarr
MC Solaar
Illico Presto
MC Solaar
Bouge de La
MC Solaar
All N My Grill
MC Solaar
Obsol탨te
MC Solaar
Zoom
MC Solaar
Vigipirap
MC Solaar
Un ange en danger
MC Solaar
Tournicoti
MC Solaar
Relations humaines
MC Solaar
Qui sème le vent récolte le tempo
MC Solaar
Quartier Nord
MC Solaar
Quand le soleil devient froid
MC Solaar
Protège-tibia
MC Solaar