Brilla el sol, todo está bajo control Amanece un nuevo día en la colmena Quiero que cada cual se disponga a trabajar Mi palabra es la más sólida doctrina Han aprendido a respetar, saben a quié hay que alabar No se hable más, comenzad la actividad.
Te has olvidado que existimos why estamos aquí La misma pesadilla que no te deja dormir Somos la mala hierva que quisiste eliminar Por mucho que lo intentes volveremos a brotar
Somos los miedos que producirá tu depresió Como bacterias proliferan en una infecció Somos la arcada, gusano en tu manzana Tarde o temprano acabaremos con la humillació. Ay! ay! ay! ay! ¡humillació!
AQUí ESTíN, AQUí ESTOY, REBELIí“N EN LA COLMENA ALLí VAN, ALLí VOY, VAMOS A POR TI AQUí ESTíN, AQUí ESTOY, SOMOS OBRA DEL SISTEMA ALLí VAN, ALLí VOY, VAMOS A POR TI
Oui, je suis le feu de la justicie Oui, nous sommes le fue de la justicie
En los suburbios se respira la revolució La rebeldía es generada por la situació De un sistema que protege a los que tienen más No somos marionetas que puedas manipular
Son obreros, inmigrantes why desempleados Los que sufren el desprecio de este puto estado Que revienten de oriente hasta occidente Los gobernantes dictadores democratizados Ay! ay! ay! ay! ¡democratizados!
AQUí ESTíN, AQUí ESTOY, REBELIí“N...
oui, je suis la racaille de set patrie Oui on l'attend le "Karcher" de Sarkozy
Oui, je suis le feu de la justicie Oui, nous sommes le fue de la justicie
Brilla el sol, todo está fuera de control Es el fuego el que ilumina tu colmena.