Scenario

Epik High
[타블로]
[ta-beul-lo-]
난 이 비열한 거리에 버려진 똥개
nan i bi-yeol-han geo-li-e beo-lyeo-jin ttong-gae-
나쁜 놈 놈 놈들의 약속에 속은 것
na-ppeun nom nom nom-deul-ui yak-sok-e sok-eun geot-
내게 태양은 없다 이제 공공의 적
nae-ge tae-yang-eun eob-da i-je gong-gong-ui jeok-
인정사정 볼 것 없다 복수는 나의 것
in-jeong-sa-jeong bol geot eob-da bok-su-neun na-ui geot-
Livin' etes wide shul, 눈먼 자들의 도시
Livin' etes wide shul, nun-meon ja-deul-ui do-si-
dark night (dark knight)의 twilight,
dark night (dark knight)ui twilight,
there's nowhere
to go see.
I'm a ghost 시간이 멈춘
I'm a ghost si-gan-i meom-chun-
이곳이 혹시 무간도?
i-got-i hok-si mu-gan-do-?
갑자기 들리는 그 놈 목소리
gab-ja-gi deul-li-neun geu nom mok-so-li-
어두움 속에 시작되는 질주
eo-du-um sok-e si-jak-doe-neun jil-ju-
그는 추격자 나는 도망자
geu-neun chu-gyeok-ja na-neun do-mang-ja-
돌이킬 수 없는 죽음의 경주
dol-i-kil su eob-neun juk-eum-ui gyeong-ju-
미친 듯한 스피드
mi-chin deut-han seu-pi-deu-
황혼에서 새벽까지 달려, can't breathe
hwang-hon-e-seo sae-byeok-kka-ji dal-lyeo-, can't breathe
And I can't run away
Let the fear cast away
He's tryin' to kill me, this is judgement day
허나 진실... 날 좇던 건 그저 그림자
heo-na jin-sil-... nal jot-deon geon geu-jeo geu-lim-ja-
난 망상의 인질
nan mang-sang-ui in-jil-
영화는 영화다
yeong-hwa-neun yeong-hwa-da-
Light, camera action and go
Youre not a movie star
어김없이 오늘도 어둠속을 헤메고
eo-gim-eob-i o-neul-do eo-dum-sok-eul he-me-go-
돌아가는 film 끊어지고
dol-a-ga-neun film kkeun-eo-ji-go-
Dont fight, youve gotta go with the show
Life has no happy ending
[미쓰라진]
[mi-sseu-la-jin-]
그녀와 당신이 잠든 사이에
geu-nyeo-wa dang-sin-i jam-deun sa-i-e-
무방비 도시 안에 울리는 사이렌
mu-bang-bi do-si an-e ul-li-neun sa-i-len-
왠지 바람 피기 좋은 날 같아
waen-ji ba-lam pi-gi jo-eun nal gat-a-
미행했는데 왠 노인과 달콤한 인생
mi-haeng-haet-neun-de waen no-in-gwa dal-kom-han in-saeng-
지난 시월에(시월애) 부터 시작된 밀애 맞지?
ji-nan si-wol-e-(si-wol-ae-) bu-teo si-jak-doen mil-ae mad-ji-?
다 알고 있어
da al-go it-eo-
네가 외출한 빈 집에 잠시 들리면 났던 낯선 남자의 향기
ne-ga oe-chul-han bin jib-e jam-si deul-li-myeon nat-deon nat-seon nam-ja-ui hyang-gi-
다만 널 사랑하고 있어 믿어봤지
da-man neol sa-lang-ha-go it-eo mit-eo-bwat-ji-
차라리 돈을 갖고 튀어라
cha-la-li don-eul gad-go twi-eo-la-
위대한 유산뿐인 짝패라고
wi-dae-han yu-san-ppun-in jjak-pae-la-go-
위로 할 시간에 일단 뛰어
wi-lo hal si-gan-e il-dan ttwi-eo-
나는 품행 제로 형사
na-neun pum-haeng je-lo hyeong-sa-
살인의 추억에 비상구는 없다
sal-in-ui chu-eok-e bi-sang-gu-neun eob-da-
피도 눈물도 없이 문을 박차고 들어가
pi-do nun-mul-do eob-i mun-eul bak-cha-go deul-eo-ga-
비밀스런 만남의 광장
bi-mil-seu-leon man-nam-ui gwang-jang-
죽은 내 아버지를 봤다
juk-eun nae a-beo-ji-leul bwat-da-
귀신이 산다
gwi-sin-i san-da-
영화는 영화다
yeong-hwa-neun yeong-hwa-da-
Light, camera action and go
Youre not a movie star
어김없이 오늘도 어둠속을 헤메고
eo-gim-eob-i o-neul-do eo-dum-sok-eul he-me-go-
돌아가는 film 끊어지고
dol-a-ga-neun film kkeun-eo-ji-go-
Dont fight, youve gotta go with the show
Life has no happy ending
[타블로]
[ta-beul-lo-]
괴물같은 나 I'm an old boy
goe-mul-gat-eun na I'm an old boy
A toy soldier losin' my soul, boy
In this matrix, the devil plays tricks
and there's no great escapin' this
[미쓰라진]
[mi-sseu-la-jin-]
내 맘의 오아시스, 봄날은 간다
nae mam-ui o-a-si-seu-, bom-nal-eun gan-da-
내일의 기억마저 흐릿한 왕의 남자
nae-il-ui gi-eok-ma-jeo heu-lit-han wang-ui nam-ja-
끝없는 비몽 속에 라이터를 켜라
kkeut-eob-neun bi-mong sok-e la-i-teo-leul kyeo-la-
거짓말처럼 모두 박수 칠 때 떠나라
geo-jit-mal-cheo-leom mo-du bak-su chil ttae tteo-na-la-
Light, camera action and go
Youre not a movie star
어김없이 오늘도 어둠속을 헤메고
eo-gim-eob-i o-neul-do eo-dum-sok-eul he-me-go-
돌아가는 film 끊어지고
dol-a-ga-neun film kkeun-eo-ji-go-
Dont fight, youve gotta go with the show
Life has no happy ending
Light, camera action and go
Youre not a movie star
어김없이 오늘도 어둠속을 헤메고
eo-gim-eob-i o-neul-do eo-dum-sok-eul he-me-go-
돌아가는 film 끊어지고
dol-a-ga-neun film kkeun-eo-ji-go-
Dont fight, youve gotta go with the show
Life has no happy ending