La Marsellesa
Edith Piaf
Allons enfants de la patrie
Le jour de gloire est arrivé!
Contre nous de la tyrannie
L'étendard sanglant est levé!
L'étendard sanglant est levé!
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Ils viennent jusque dans vos bras
Ecorger nos fils, et nos compagnes,
Coro
Aux armes citoyens!
Formez vos bataillons!
Marchons, marchons,
Qu'un sang impur abreuve í nos sillons!
Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aîés 'y seront plus!
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus.
Bien moins jaloux de leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre,
El Himno Nacional Francés en español.
Marchemos, hijos de la patria,
Que ha llegado el día de la gloria
El sangriento estandarte de la tiranía
Está ya levantado contra nosotros (bis)
¿ No oís bramar por las campiñas
A esos feroces soldados?
Pues vienen a degollar
A nuestros hijos y a nuestras esposas
¡ A las armas, ciudadanos!
¡ Formad vuestros batallones!
Marchemos, marchemos,
Que una sangre impura
Empape nuestros surcos.
Share
More from Edith Piaf
Autumn Leaves [*]
Edith Piaf
Autumn Leaves
Edith Piaf
Mon Man탨ge íƒ Moi
Edith Piaf
Mon Man탨ge íƒ Moi
Edith Piaf
Autumn Leaves (Les Feuilles Mortes)
Edith Piaf
Mis탩ricorde
Edith Piaf
La vie en rose, song [Version Anglaise]
Edith Piaf
Mon Man탨ge íƒ Moi
Edith Piaf
Mon Man탨ge íƒ Moi
Edith Piaf
Les Trois Cloches [The Three Bells]
Edith Piaf
La Vie en Rose [Anglais]
Edith Piaf
La Julie Jolie
Edith Piaf
La Foule
Edith Piaf
Avec Ce Soleil
Edith Piaf
Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
Edith Piaf
Browning
Edith Piaf
Boulevard Du Crime
Edith Piaf
Emporte-moi
Edith Piaf
Embrasse-moi
Edith Piaf
Elle A Dit
Edith Piaf