Quand Tu Dors
Edith Piaf
Toi, tu dors la nuit.
Mai, j'ai de l'insomnie.
Je te vois dormir.
?a me fait souffrir.
Tes yeux ferm?s,
Ton grand corps allong?,
C'est dr?le, mais ?a me fait pleurer.
Et soudain, voil? que tu ris.
Tu ris aux ?clats en dormant.
O? donc es-tu en ce moment ?
O? donc es-tu parti vraiment ?
Peut-?tre avec une autre femme,
Tr?s loin, dans un autre pays,
Et qu'avec elle, c'est de moi que tu ris...
Toi, tu dors la nuit.
Moi, j'ai de l'insomnie.
Je te vois dormir.
?a me fait souffrir.
Lorsque tu dors,
Je ne sais pas si tu m'aimes.
T'es tout pr?s, mais si loin quand m?me.
Je suis toute nue, serr?e contre toi
Mais c'est comme si j'?tais pas l?.
J'entends pourtant ton c?ur qui bat.
Je ne sais pas s'il bat pour moi.
Je ne sais rien, je ne sais plus.
Je voudrais qu'il ne batte plus, ton c?ur,
Si jamais un jour tu ne m'aimais plus...
Toi, tu r?ves la nuit.
Mai, j'ai de l'insomnie.
Je te vois r?ver.
?a me fait pleurer.
Voil? le jour et soudain, tu t'?veilles
Et c'est ? moi que tu souris.
Tu souris avec le soleil
Et je ne pense plus ? la nuit.
Tu dis des mots toujours pareils :
"As-tu pass? une bonne nuit ?"
Et je r?ponds comme la veille :
"Oui mon ch?ri, j'ai bien dormi !
Et j'ai r?v? de toi comme chaque nuit..."
Share
More from Edith Piaf
Autumn Leaves [*]
Edith Piaf
Autumn Leaves
Edith Piaf
Mon Man탨ge íƒ Moi
Edith Piaf
Mon Man탨ge íƒ Moi
Edith Piaf
Autumn Leaves (Les Feuilles Mortes)
Edith Piaf
Mis탩ricorde
Edith Piaf
La vie en rose, song [Version Anglaise]
Edith Piaf
Mon Man탨ge íƒ Moi
Edith Piaf
Mon Man탨ge íƒ Moi
Edith Piaf
Les Trois Cloches [The Three Bells]
Edith Piaf
La Vie en Rose [Anglais]
Edith Piaf
La Julie Jolie
Edith Piaf
La Foule
Edith Piaf
Avec Ce Soleil
Edith Piaf
Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
Edith Piaf
Browning
Edith Piaf
Boulevard Du Crime
Edith Piaf
Emporte-moi
Edith Piaf
Embrasse-moi
Edith Piaf
Elle A Dit
Edith Piaf