Embyro-english
Dir En Grey
So, a summer morning in 1983 my beloved mother always by my side
Hey, smile at me just like you always do in the sunlit morning your expression distorted
Mother's neck is choked as she hangs down from the heavens bye bye, mother
With silent tears and deep pain the flower, unable to bear it, is dying I am alone
Without a Face a gasping voice
Without a Face a distorted voice
So rape me until you're satisfied that I am yours, father
But see, mother is looking down on us from up above
My Sweet Mother smiling you smile so hard it seems your heart will burst open
Deadly Sweet Mother in hatred I'll wait patiently, holding back my nausea while I'm raped
Now, a winter evening in 1992 my despised father always by my side
Hey, rape me again today just like you always do father's eyes wide open, burning into me
I thrust that thing I hid deeply, strongly, into his neck bye bye, Father
Mother, naked, blooms in the snowy landscape crimson flowers, blooming, bloodstained I am alone
My Sweet Mother smiling you smile so hard it seems your heart will burst open
Deadly Sweet Mother in hatred the tears streaming down my cheeks dry up, as the season dries up
My Sweet Mother smiling you smile so hard it seems your heart will burst open
Deadly Sweet Mother I'm pregnant my child crying I'll hold back my nausea
Share
More from Dir En Grey
Mushi
Dir En Grey
Kigan
Dir En Grey
Kodoku Ni Shisu, Yueni Kodoku
Dir En Grey
Karasu
Dir En Grey
Tsumi To Batsu
Dir En Grey
Red... [EM]
Dir En Grey
Kasumi (English)
Dir En Grey
Different Sense (Romaji)
Dir En Grey
Glass Skin (Japanese Translation)
Dir En Grey
Unraveling (English)
Dir En Grey
[S]
Dir En Grey
Obscure (English)
Dir En Grey
Raison Detre (English)
Dir En Grey
Zakuro (English)
Dir En Grey
Child Prey (English)
Dir En Grey
Mr. Newsman (English)
Dir En Grey
Higeki ha Mabuta wo Oroshita Yasashiku Utsu (English)
Dir En Grey
Spilled Milk (English)
Dir En Grey
Beautiful Dirt (English)
Dir En Grey
The Final (English)
Dir En Grey